การอ่านปีค.ศ.????
- bluesky
- Verified User
- โพสต์: 332
- ผู้ติดตาม: 0
การอ่านปีค.ศ.????
โพสต์ที่ 1
ขอความช่วยเหลือเรื่อง การอ่านปีค.ศ.เป็นภาษาอังกฤษครับ
ผมสงสัยว่า
ถ้าปี 2001
เค้าจะอ่านว่า
ทู เท้าต์ ซั่น แอนด์ วัน ใช่ไหมครับ
แล้วถ้าเป็น ปี 2010 2011
เนี่ยอ่านว่าอย่างไรครับ
ทเวนตี้ แอนด์ เทน !!!!
ผมว่ามันแปลกๆอะครับ
ผู้รู้วานบอกครับ
ขอบคุณล่วงหน้าครับ
ผมสงสัยว่า
ถ้าปี 2001
เค้าจะอ่านว่า
ทู เท้าต์ ซั่น แอนด์ วัน ใช่ไหมครับ
แล้วถ้าเป็น ปี 2010 2011
เนี่ยอ่านว่าอย่างไรครับ
ทเวนตี้ แอนด์ เทน !!!!
ผมว่ามันแปลกๆอะครับ
ผู้รู้วานบอกครับ
ขอบคุณล่วงหน้าครับ
มีบางคนบอกว่า คนเราเกิดมาเพื่อตามหาอีกครึ่งหนึ่งของตัวเรา
- bluesky
- Verified User
- โพสต์: 332
- ผู้ติดตาม: 0
การอ่านปีค.ศ.????
โพสต์ที่ 4
ผมนึกแล้วเขียวว่าพี่ CK จะมาตอบให้CK เขียน:ทูตาวเซิ่นแอนด์เทน หรือ ทูตาวเซิ่นเทน
ทูตาวเซิ่นแอนด์อีแล๊เว่น หรือ ทูตาวเซิ่นอีแล๊เว่น
ไม่คิดว่าจะมาเร็วทันใจแบบนี้
ขอบคุณครับ
มีบางคนบอกว่า คนเราเกิดมาเพื่อตามหาอีกครึ่งหนึ่งของตัวเรา
-
- Verified User
- โพสต์: 5786
- ผู้ติดตาม: 0
การอ่านปีค.ศ.????
โพสต์ที่ 5
Welcome back. :welcome:A perhaps minute dilemma that will occur on 1 January 2010, will be the decision as to what method of pronunciation will be generally used across the English-speaking world to refer to the year "2010" and the remaining years of the 21st century. Some, feeling comfortable with the current methods of 21st century year pronunciation, will prefer to pronounce the term as "two thousand (and) ten". Others are likely to revert to the pre2000 method of "twopart interval" pronunciation (i.e. "1990, nineteen-ninety" for 1990), and will pronounce 2010 as "2010, twentyten". Many broadcasting companies, such as the BBC, have already converted to the "twopart interval" method. In the UK, the future 2012 Olympics, to be held in London, are referred to as the "Twenty-Twelve Olympics". It is likely the "two part interval" method will prevail by the early part of the next decade, and that in the decades to follow, the years of the current decade will also be referred to by that naming method.
Those opposed to the "twopart interval" method of pronunciation for the 21st century argue that specific years such as 2022 (twenty twentytwo) would be difficult to utter in dialogue. It should be noted, however, that 1922, as "nineteen twentytwo", for example, has the exact five syllables and cadence as "twenty twentytwo'.
--- See also, http://www.answers.com/topic/year-pronunciation
"Winners never quit, and quitters never win."
-
- Verified User
- โพสต์: 2032
- ผู้ติดตาม: 0
การอ่านปีค.ศ.????
โพสต์ที่ 7
ผมกลับไม่สงสัยนะ เพราะว่ามันเหมือนนับต่อเนื่องมาจาก
2001 - ทูทาวเซน วัน
ปีนี้ 2006 ก็ ทูทาวเซน ซิก
2010 - ก็น่าจะ ทูทาวเซน เทน
จริงๆ ผมก็ได้ยินบ่อยๆ ว่าคนเค้าใช้แบบนี้
ถ้าจะแบ่ง 2 part ทำไมไม่แบ่ง ตั้งแต่ ทเวนตี้ โอวัน ละ
2001 - ทูทาวเซน วัน
ปีนี้ 2006 ก็ ทูทาวเซน ซิก
2010 - ก็น่าจะ ทูทาวเซน เทน
จริงๆ ผมก็ได้ยินบ่อยๆ ว่าคนเค้าใช้แบบนี้
ถ้าจะแบ่ง 2 part ทำไมไม่แบ่ง ตั้งแต่ ทเวนตี้ โอวัน ละ
-
- Verified User
- โพสต์: 5786
- ผู้ติดตาม: 0
การอ่านปีค.ศ.????
โพสต์ที่ 8
"Winners never quit, and quitters never win."
-
- ผู้ติดตาม: 0
การอ่านปีค.ศ.????
โพสต์ที่ 9
เออ...จะว่าไปก็แปลกดีคับ ทำไมตอน19xx เค้าเรียกนายทีน
แต่ 20xx เรียกทูเท้าสั้น เหอๆ
แล้วสมัย 10xx เค้าเรียก วันเท้าสั้น หรือเปล่า
อย่างเงิน 1200 เด็กๆ ครูสอนว่าวันเท้าสั้นแอนด์ทูฮันเดรด แต่บางท่านเรียกทเวลฟฮันเดรด ..ก็ง่ายดี แต่ไม่แน่ใจว่าอ่านแบบนี้ทุกท่านหรือเปล่า
แต่ 20xx เรียกทูเท้าสั้น เหอๆ
แล้วสมัย 10xx เค้าเรียก วันเท้าสั้น หรือเปล่า
อย่างเงิน 1200 เด็กๆ ครูสอนว่าวันเท้าสั้นแอนด์ทูฮันเดรด แต่บางท่านเรียกทเวลฟฮันเดรด ..ก็ง่ายดี แต่ไม่แน่ใจว่าอ่านแบบนี้ทุกท่านหรือเปล่า