หน้า 1 จากทั้งหมด 1
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 7:55 pm
โดย Juninho
กระทู้ แก้เซ็ง ช่วงตลาดเงียบเหงา
http://translate.google.com/translate?p ... %250D%250A
คล้าย ๆ ดูหนังซับนรก น่ะครับ :D
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 8:24 pm
โดย por_jai

โอว
มะ หัด สะ จอ รอ หัน กา รัน ยอ
มากมาย
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 8:32 pm
โดย atsu
Oh........
mai yak ja chua loey
man yod mak mak :lol:
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 8:55 pm
โดย dome@perth
มันอ่านยากมากเลยครับ แม้แต่กระทู้ของตัวเองอ่านแล้วไม่เข้าใจ
มันแปลได้วกวนดีมาก แต่เยียมยอดสำหรับคนคิดค้น นับถือๆ

thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 10:00 pm
โดย sorawut
Google... แหม... ทามปายด้ายยย... :lol:
รอให้เนียนกว่านี้ค่อยออกมาไม่ดีกว่าหรอครับ
หรือคิดว่ามีคำว่า beta เป็นยันต์กันผี
I am a boss แปลว่า ฉันเป็นเถ้าแก่
แม่เจ้าาา...
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 10:07 pm
โดย MO101
พึ่งจะรู้ว่า
หน่อยครับ
ครับ
แปลไม่ได้ :lol:
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 10:24 pm
โดย sai
น่าจะมีแบบแปลเวปเมืองนอกให้เป็นภาษาไทยบ้างนะครับ จะได้ไปหาข้อมูลเวปเมืองนอกได้เข้าใจมากขึ้น อิอิ
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 10:28 pm
โดย miracle
google ถือว่าทำได้ใกล้เคียงกับความเป็นจริง
ภาษาไทยแปลเป็นภาษาอังกฤษได้รู้เรื่องในระดับนี้ถือว่าดีมาก
เพราะอะไรหรือ
1. ภาษาไทยเป็นภาษาที่ไม่หลัก ที่แน่นอน เท่าไร
2. ภาษาไทยบ้างคนมีหลายหน้าที่มาก คำเดียวกัน เป็นได้ทั้ง นาม กริยา และมีระดับการใช้ภาษากับฐานะด้วย ทำให้แปลลำบาก

thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 10:29 pm
โดย miracle
ภาษาไทย แปลเป็น english
อืมๆๆ

thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 10:42 pm
โดย miracle
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 10:42 pm
โดย Hughes
พยายามไปอ่าน เรื่องเล่าพยาบาลสาวสวยของคุณแว่น ในกระทู้ BH ด้วย translator แต่อ่านไม่รู้เรื่อง :lol:
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: อังคาร ก.พ. 03, 2009 11:31 pm
โดย Juninho
sai เขียน:น่าจะมีแบบแปลเวปเมืองนอกให้เป็นภาษาไทยบ้างนะครับ จะได้ไปหาข้อมูลเวปเมืองนอกได้เข้าใจมากขึ้น อิอิ
กูเกิ้ล ทำได้เหมือนกันนะครับ ลองดูนะ เปลี่ยนจาก thai ไป eng
เป็น eng ไป thai
http://translate.google.com/
แต่เป็น ซับนรก เช่นกันนะครับ :D
ผมว่า อนาคต ถ้ากูเกิ้ลพัฒนาไปมากกว่านี้
ได้อ่านทุกเว็บบนโลกเป็นภาษาไทยแน่เลย :D
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: พุธ ก.พ. 04, 2009 12:37 am
โดย sai
happiness เขียน:
กูเกิ้ล ทำได้เหมือนกันนะครับ ลองดูนะ เปลี่ยนจาก thai ไป eng
เป็น eng ไป thai
http://translate.google.com/
แต่เป็น ซับนรก เช่นกันนะครับ
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: พุธ ก.พ. 04, 2009 1:27 am
โดย miracle
เพิ่มเติมข้อ 3
ภาษาไทยไม่ค่อยมีช่องไฟ (space) ระหว่างคำ
ทำให้ตัดคำได้ลำบากมากๆ

thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: พุธ ก.พ. 04, 2009 12:23 pm
โดย ศิษย์เซียน007
เพิ่งรู้ว่านามข้าน้อยเป็นengแล้วเเปลได้แบบนี้ :lol:
เมื่อgoogleทำสิ่งนี้ได้สมบรูณ์แบบอุปสรรคทางด้านการเขียนและอ่านคงหมดไปแต่เรื่องการพูดก็คงต้องพึ่งตัวเองกันไปก่อนครับพี่น้องทำให้นึกถึงของวิเศษของโดราเอม้อนเลยครับ :lol: ขอบคุณgoogle
ปล.เหตุใดนามของคุณพี่por_jai ถึงแปลไม่ได้เล่าท่าน

thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: พุธ ก.พ. 04, 2009 12:25 pm
โดย ศิษย์เซียน007
เพิ่งรู้ว่านามข้าน้อยเป็นengแล้วเเปลได้แบบนี้ :lol:
เมื่อgoogleทำสิ่งนี้ได้สมบรูณ์แบบอุปสรรคทางด้านการเขียนและอ่านคงหมดไปแต่เรื่องการพูดก็คงต้องพึ่งตัวเองกันไปก่อนครับพี่น้องทำให้นึกถึงของวิเศษของโดราเอม้อนเลยครับ :lol: ขอบคุณgoogle
ปล.เหตุใดนามของคุณพี่por_jai ถึงแปลไม่ได้เล่าท่าน

thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: พุธ ก.พ. 04, 2009 2:37 pm
โดย Quadrifoglio Verde
อยากซื้อหุ้น google จัง :lol:
thaivi ภาคภาษาอังกฤษโดย google
โพสต์แล้ว: พุธ ก.พ. 04, 2009 4:08 pm
โดย phobenius
แปลกดีจังแฮะ